3 декабря - старый Telenn Gwad |
Опубликовано: Олинда  25 ноября в 20:57
03 декабря - Telenn Gwad со старой программой. Олег Бойко и Павел Маркелов! Начало в 21-00 Вряд ли найдется на московской сцене человек, одаренный столь разносторонне, как Олег Бойко. Музыка его проекта "Telenn Gwad" - это волшебная смесь бретонской, шотландской и ирландской музыки. Группа образовалась осенью 1995 года и просуществовала в первоначальном составе до марта 1999-го, когда в группу пришел виолончелист Андрей Спиридонов. С его появлением связаны крупные перемены в музыке и общей концепции группы: песенную, вокальную программу "Время, когда поэты учили ангелов любить" сменила инструментальная "Мистерия листвы". Само словосочетание "Telenn Gwad" досточно сложно перевесли на русский (хотя попыток было много). "Telenn" (аналог. Telemn на гэлике) на бретонском языке означает "арфа". Слово "Gwad" (аналог. Gwaed на уэльском) вообще-то означает "кровь", поэтому иногда "Telenn Gwad" переводят как "окровавленная арфа", что, по всей видимости, неверно. Сам Олег говорит, что правильный перевод - "Воздаяние Арфы" (арфе?) Этот вопрос оставляется для дальнейших лигвистических и культурологических исследований. |
Назад |